Путин поручил восстановить храм Христа Спасителя в Китае

На официальном сайте Кремля опубликованы поручения Президента РФ Владимира Путина, данные по итогам встречи с представителями общественности Дальнего Востока 6 сентября 2019 года.
Среди этих поручений – два, касающиеся судьбы объектов российского культурного наследия за рубежом.
Поручение Пр-2196, п. 6а предписывает МИДу РФ совместно с Минкультуры, Минфином и «заинтересованными организациями» – «представить предложения по восстановлению и реставрации на территориях стран Азиатско-Тихоокеанского региона памятников истории и культуры, а также бывших культовых, религиозных и мемориальных комплексов, мест массовых захоронений российских воинов и соотечественников, предусмотрев вопросы финансового обеспечения этой деятельности».
А поручение Пр-2196, п. 6б ставит перед теми же ведомствами задачу – «при участии Русской православной церкви рассмотреть возможность восстановления исторического облика храма-памятника Христа Спасителя и военного мемориала русским воинам, погибшим в 1900–1905 годах, расположенных в г. Шэньян, и представить соответствующие предложения. Срок − 1 декабря 2019 г. Ответственные: Лавров С.В., Мединский В.Р., Силуанов А.Г.»
Формулировка «рассмотреть возможность» вкупе со сроком и именами ответственных говорит, как нам кажется, о том, что возможность им нужно не только рассмотреть, но и найти и обеспечить.
Вопрос о сохранении русского наследия в Китае поднял на сентябрьской встрече с Президентом РФ Виктор Шалай, директор музея-заповедника «Владивостокская крепость». Вот что он сказал Владимиру Путину:
«Моя просьба тоже касается наследия – российского наследия, русского наследия, – но находящегося не на территории Приморья, а в сопредельной стране – на территории Маньчжурии. Я буду старомодными терминами, если можно.
Вы знаете, что у нас много совместной истории с этой территорией и в связи с КВЖД, и в связи с войнами, и на территории Маньчжурии находится довольно много захоронений, довольно много русских православных храмов. И, приезжая туда, честно говоря, нечему радоваться, потому что можно видеть, с одной стороны, примеры русского присутствия, а с другой стороны – часто ужасающее состояние памятников, которые там находятся. Особенно это оттеняет то, что иногда рядом находятся, например, – если мы говорим про Русско-японскую войну, – мемориалы японские, которые видно, что совсем недавно отреставрированы.
Задавая вопросы соответствующим людям, в том числе дипломатам, я слышал, что китайцы – трудные переговорщики и в этом вопросе особенно щепетильны, дескать, не убедить их, чтобы получить разрешение отреставрировать или, может быть, перевезти в Россию то, что им там не надо. Но я думаю, что всё-таки это возможно, тем более что на территории Маньчжурии…
Приведу вам маленький пример. Конечно, всё перечислять не имеет смысла, но особенно эта проблема видна, когда приезжаешь в нынешний город Шэньян, по старинке – Мукден, под которым были страшные сухопутные сражения времён Русско-японской войны. И там есть два объекта: один находится в городе, второй находится недалеко от города, на месте сражения. Первый – это крест-памятник на братской могиле, автором которого является великий русский художник Василий Поленов. Второй – это храм-памятник на уже несуществующем воинском кладбище, снесённом и застроенном домами, который спроектирован Великим князем Петром Николаевичем. И тот и другой находятся в ужасном состоянии ещё со времён «культурной революции», со следами пуль, с какими-то деформациями, с уничтоженными иконами, с вынесенным иконостасом, с ограниченным доступом к ним.
Считаю, что если соответствующие ведомства предпримут необходимые усилия, то китайцы станут нормальными переговорщиками. Стали же они для японцев в этом вопросе нормальными переговорщиками! Считаю, что это настолько деликатный и важный вопрос для репутации нашей страны. Потому что, когда ты находишься рядом с этими объектами и тем более понимаешь, что это произведения настолько великих людей, то есть это, в общем-то, часть мирового культурного наследия, не только российского, особенно обидно понимать, что ровно так – с такими дырками от пуль, с такими ранами, руинами, невозможностью подойти, – ровно так Россию видят там обычные люди.
Считаю, что обратить на этот вопрос внимание, попробовать получить разрешение на реставрацию этих объектов или разрешение на их вывоз в Россию, если они не нужны на территории Китайской Народной Республики и у них там нет будущего, – я считаю, что это вопрос, если хотите, национального достоинства и очень важный, повторю, репутационный вопрос для нашей страны».
Владимир Путин ответил тогда:
«То, о чём Вы сейчас рассказали, конечно, для меня новая информация. Не думаю, что так уж сложно будет договориться нам с Китаем, тем более что с этой страной – и мы всё время это подчёркиваем – у нас особые отношения сложились за последнее десятилетие, действительно союзнические, стратегические.
Да, всё-таки Китай – это страна, где у власти находится компартия, а отношения к вопросам религиозного характера у коммунистов в разных странах по-разному складываются. Но я не вижу никаких особых проблем для того, чтобы этот вопрос с китайским руководством решить».
Досье. Храм-памятник Христа Спасителя – православная церковь в городе Шэньян (Мукден). Построен в 1911–1912 гг. память о русских солдатах, погибших в Манчжурии во время Русско-японской войны 1904–1905 гг. Идея и эскизный проект храма принадлежала великому князю Петру Николаевичу, реализацией проекта занимался гражданский инженер Ю.П. Жданов. Храм стоял на воинском кладбище, где были погребены около 60 тысяч русских солдат и офицеров. В годы «культурной революции» в Китае кладбище было разрушено и затем застроено. Сам храм использовался под склад, сохранился в поврежденном состоянии, но признан китайскими властями историческим памятником.
Фото: WikimediaCommons, Wikimapia